| 英会話ブログ - 最新エントリ |
最新エントリ配信 |
カテゴリ
メイン :
みんなの英会話ブログについて(13) |
コラム(6) インターネット英会話事情(40) 英語で夢をかなえ隊(39) 朝5分の気分は国際電話(11) 毎週1分!これで英語ニュースも楽々読める(111) |
メンバーブログ(12) YOUTUBEで英会話(3) 学習英語?!(0) |
最新エントリ
2008/02/07
![]() |
カテゴリ: コラム : 毎週1分!これで英語ニュースも楽々読める :
執筆者: masaki (4:49 pm)
|
![]() ◆今日のキー表現◆ tie the knot Actress Takako Matsu has tied the knot with musician Yoshiyuki Sahashi, according to her official Web site. Matsu, 30, said she met 46-year-old Sahashi in 2001 through their music activities. (Mainichi Daily News Dec.29, 2009) (注)ここに掲載した記事は原文と一部異なることもあります ● actress 女優 ● tie the knot 結婚する ● musician 音楽家、ミュージシャン ● according to 〜によると ● official Web site 公式ウエブサイト 和訳 女優の松たか子さん(30)は、自身の公式ウエブサイトで、ミュージシャンの佐橋佳幸さん(46)と結婚したことを明らかにした。松さんは2001年に音楽活動を通じて佐橋さんと出会ったという。 今日のワンポイントレッスンに続きます。 今日のワンポイント・レッスン 「(〜と)結婚する」にはmarry ; get married (to) などの表現がありますが、英文ニュースでは、とくに見出しなどの場合、tie the knotという表現がよく使われます。tieは「結ぶ、縛る」、knotは「結び目」の意味で、2本の紐(糸)で結び目を作る様子から「結ばれる」、「結婚する」の意味となりました。 |











みんなの英会話ブログについて
めぐみの英語カウンセリング


正木寿根
西村恵美